翻訳・通訳

翻訳サービス(個人・企業・翻訳会社 他)

翻訳・通訳

タイ語、ベトナム語、インドネシア語、マレーシア語、ミャンマー語、カンボジア語、韓国語、中国語、広東語などの各種アジア言語の翻訳を承っております。

簡単な手紙から公文書に至るまで(例:アンケート調査票、パンフレット、観光案内、広告、外国語バナー、ホームページ、製品案内、取扱説明書、契約書、金融、医療、経理、インフラなど)幅広い分野において翻訳実績がございます。

ネイティブ及び日本人のスタッフが、翻訳・校正作業を行い、納品前にしっかりと確認作業を行うことで、多くのお客様にご支持を頂いております。

また、抱えているアジア人スタッフが少ない翻訳会社様からの依頼も多数頂いておりますので、翻訳の下請けとしても安心してご利用いただけます。ぜひご相談ください。

一般的な翻訳料金について

翻訳は文字単価、又は翻訳枚数にて料金を計算させて頂いております。
単価はご希望の言語、文章の難易度、専門性の高さなどにより異なり、1文字7円程度~となっております。
見積りをご希望の方は、お気軽にお問い合わせ下さい。

大使館、又は日本の役所に提出する各種証明書の翻訳料金について

提出する大使館や役所により翻訳の仕方や形式が異なりますため、料金はお問い合わせ下さい。

手紙、一般文書、メニュー、観光、生活関連 他

1枚(A4 400文字) 3,080円〜
文字単価 7.7円〜

アンケート調査票、パンフレット、専門用語を含まないマニュアル及び製品説明、ウェブ関連 他

1枚(A4 400文字) 4,200円〜
文字単価 10.5円〜

契約書、登記、環境、安全、医療、診断書 他

1枚(A4 400文字) 5,280円〜
文字単価 13.2円〜

財務諸表、監査報告、金融、法律、技術、化学、特許 他

1枚(A4 400文字) 6,400円〜
文字単価 16円〜

各種証明書の翻訳

1枚(A4 400文字) 4,400円~
企業関連 6,380円~

戸籍・各種証明書 関連

戸籍関連

戸籍謄本・抄本・婚姻届・住民票・独身証明書パスポート・ID・死亡証明など

証明書関連

出生証明・婚姻証明・死亡証明・離婚証明・免許証・成績証明など
会社定款・設立申請書類・収支報告書・損益計算書など

翻訳料についてのご注意事項

  • 料金表は目安の料金(税込)となります。
    料金は難易度、納期等によっても異なりますので、詳細をお知らせください。
  • 翻訳量が多い場合はは割引が可能ですのでご相談下さい。
  • 現地へ出向いての翻訳作業(翻訳者派遣)は作業時間に合わせて別途派遣代がかかります。
  • 支払いは個人のお客様は前払い、法人のお客様は後払いとなります。
    ※初めて翻訳をされる場合は、法人のお客様の場合でも前払いをお願いする場合がございます。
  • キャンセル 料(納品日から換算)
    21日前(又は翻訳作業に着手後)から
    7日前迄:50%
    5日前迄:70%
    2日前迄:80%
    前日当日:100%

*タイ語に関しましては、翻訳サービスだけでなく、会社設立、取引工場探し、レストラン出店、各種市場調査などビジネス関連のタイ語サポートも致します。

翻訳について よくあるご質問

ご質問 翻訳依頼に必要なことを教えて下さい。
回答 翻訳希望言語と内容、分量(文字数、ページ数)、希望納期、原稿および納品の形式(ワード、エクセル等)などをお知らせください。翻訳原稿を先に頂ければ正確なお見積りが可能です。
ご質問 大量・少量の翻訳でもお願いできますか?
回答 可能です。普通少量翻訳は1枚からという翻訳会社がおおいのですが、本社では1/2枚から承っております。大量翻訳の場合は、納期から逆算して複数の翻訳者によるチームで翻訳作業を進めていきます。
ご質問 納期について教えて下さい。
回答 内容と分量によります。希望納期は担当者へご相談ください。
ご質問 急ぎで翻訳をお願いしたいのですが、当日中に納品できますか?
回答 内容と分量によっては当日や翌日の納品も可能です。その場合、別途お急ぎ料金がかかります。
ご質問 納品後に修正が発生した場合は対応できますか?
回答 万が一、修正が発生した場合には、責任を持って最後まで対応をさせて頂きます。
但し、基原稿に修正が発生した場合は、追加料金が発生いたします。
ご質問 翻訳済み原稿の校正は可能ですか?
回答 校正のみのご依頼も可能です。校正による修正箇所が多い場合は、始めから再翻訳をする方が早かったり良かったりするケースも多々あります。その際には誤訳内容や修正内容についてのご説明と対応方法のご相談をさせて頂くことがございます。

通訳サービス

通訳サービス

タイ語、ベトナム語、インドネシア語、韓国語、中国語、広東語などの各種通訳を承っております。ご希望の言語、通訳内容の難易度、専門性の高さにより料金が異なりますので、詳細はお問い合わせ下さい。

通訳者レベル C

4時間料金 17,600円~
8時間料金 26,400円~

打ち合わせ(専門知識不要)、旅行同行 等

通訳者レベル B

4時間料金 19,800円~
8時間料金 31,350円~

打ち合わせ(専門知識不要)、旅行同行、長期研修、映像・音声通訳 等

通訳者レベル A

4時間料金 26,400円~
8時間料金 41,800円~

打ち合わせ(専門知識不要)、旅行同行、長期・短期研修、映像・音声通訳、展示会、商談、会議、セミナー 等

通訳者レベル S

4時間料金 35,200円
8時間料金 52,800円

打ち合わせ(専門知識不要)、旅行同行、長期・短期研修、映像・音声通訳、展示会、商談、会議、セミナー 等

通訳者レベル SS

4時間料金 55,000円~
8時間料金 77,000円~

打ち合わせ(専門知識不要)、旅行同行、長期・短期研修、映像・音声通訳、展示会、商談、会議、セミナー 等大臣クラス要人随行、表敬訪問、会談等

通訳料についてのご注意事項

  • 料金表は目安の料金(税込)となります。料金は難易度、内容、場所等によって異なりますのでまずは詳細をお知らせください。
  • 長期通訳は大幅割引もありますので一度ご相談下さい。
  • 下記の場合、別料金が必要となりますので予めご了承下さい。
    ・交通費実費(※早朝、深夜の場合はタクシー料金がかかる場合もあります)
    ・宿泊を伴う出張通訳の場合の宿泊代実費、宿泊手当
    ・出張通訳のために前日に現地入りした場合の移動拘束手当
    ・契約時間を超える場合の残業代。夜間22時以降、早朝7時前の場合、夜勤手当。
  • 通訳業務に関する事前資料(資料、名簿 等)がありましたら、早めにお送りください。
  • 支払いは個人のお客様は前払い、法人のお客様は後払いとなります。
    ※初めて翻訳をされる場合は、法人のお客様の場合でも前払いをお願いする場合がございます。
  • キャンセル 料
    21日前迄:無料
    7日前迄:50%
    5日前迄:70%
    2日前迄:80%
    前日当日:100%

通訳について よくあるご質問

ご質問 通訳依頼に必要なことを教えて下さい。
回答 日時、場所、通訳内容、必要人数(専門知識の必要性、事前資料の有無など)をお知らせください。
ご質問 遠方への通訳者の派遣ができますか?
回答 可能です。日本国内はもちろん、現地への同行通訳も承っております。
国内の場合は、基本的には業務地近くの通訳者を優先的に手配しますが、手配できない場合は都市部からの派遣となり、宿泊費・交通費が別途必要となります。
ご質問 長期間派遣できますか?
回答 可能です。年単位での長期派遣も承ります。
ご質問 電話通訳もできますか?
回答 可能です。多数の実績があり、安心してご依頼いただけます。
ご質問 通訳者の国籍はどうなりますか?
回答 「日本語堪能なアジア人通訳」又は「アジア語堪能な日本人通訳」となります。案件に応じてお客様とご相談をさせて頂きます。
ご質問 事前資料は必要ですか?
回答 できる限りのご準備をお願いしています。(※専門知識が不要な場合を除く)
どんなに能力の高い通訳者であっても、事前準備がしっかりとできない場合には、質の高い通訳業務を遂行することが難しくなります。そのため、できる限り詳しい資料の事前準備をお願いしております。秘密保持契約(NDA)も可能ですのでご相談下さい。

人材派遣

人材派遣

日本国内の企業様向けに、アジアの優秀な人材(又はアジア言語に長けた日本人)の派遣しております。企業様のニーズに合わせて人選、ご紹介をさせて頂きます。詳細はご相談ください。

人材紹介

日本国内を中心にアジアの優秀な人材を正社員、契約社員として紹介しております。企業様のニーズに合わせて人選、ご紹介をさせて頂きます。

人材紹介料金表

オフィス、ホテル、工場、店舗 等 年収の15%

展示会・EXPO等への出展手配・運営

既存の展示会やEXPO等への出展の手配やお手伝い、当日の通訳(または販売員)の派遣、勧誘、アンケート調査等の対応が可能です。事前告知や広告が必要な場合はPR活動のお手伝いも致します。

現地旅行会社とのアポ代行・営業同行

お客様のご希望や内容に合わせ、現地旅行会社の中から選んだ先とのアポイント取りから営業の同行(又は代行)、PR、商品造成サポートなどをサポートいたします。
訪日時は通訳、コーディネーターが同行します。内容確認後、記事を掲載します。

TV制作、タレントの招聘・同行

TV番組の制作本番まで通訳、コーディネーターを派遣します。また、現地で有名なインフルエンサーやタレントを招致しての広告発信等も可能です。

広告、パンフレット・チラシ制作

現地の言葉でパンフレットやチラシをデザインし、必要な場合は納品までいたします。現地での広告や国内の外国人旅行者向けとしてご活用いただけます。駅広告や電車内広告、ビル広告まで対応いたします。